Фильм "Поймай меня, если сможешь, 2003". Вся информация о нём на KinoClever
Поймай меня, если сможешь
Catch Me If You Can

8.2 

Поймай меня, если сможешь - постер

2003 / США, Канада / Драма, Криминал, Биография 12+

"Правдивая история о реальном преступнике"

КиноПоиск: 8.5

Режиссер: Стивен Спилберг

Авантюрная трагикомедия, в основе сценария автобиографичная книга "Поймай меня, если сможешь" главного героя этой истории Абигнейла, которую он написал вместе со Стэном Реддингом. Искусство обмана в 1960-е годы сделало Фрэнка врагом № 1 для ФБР. Всего за несколько лет парнишка сумел подделать чеков на миллионы долларов, попутно выдавая себя за доктора, юриста и пилота авиакомпании. И все это ловкий молодой человек проделал до достижения им 21 года. Почти с самого начала его бурной криминальной деятельности за главным героем киноленты по пятам шел суровый агент ФБР Карл Ханратти.

Актеры: Леонардо ДиКаприо, Том Хэнкс, Кристофер Уокен, Мартин Шин, Натали Бай, Эми Адамс, Джеймс Бролин, Брайан Хау, Фрэнк Джон Хьюз, Стив Истин, Джон Финн, Ги Товетт, Лилиан Шовен, Томас Копаче, Крис Эллис, Кэйтлин Даблдэй, Кэндис Аззара, Нэнси Ленехан, Элизабет Бэнкс, Эллен Помпео, Алекс Хайд-Уайт, Маргарет Траволта

Награды: Оскар, Золотой глобус, Британская академия, Премия канала MTV, Премия Гильдии актеров

Продолжительность: 141 мин. / 02:21

Бюджет: 52000000$

Ключевые слова: Искупление вины, 1960-е, 1967 год, Нью-Рошель, Нью-Йорк, 1969 год, Подростковые тревоги, Подростковые тревоги, Аборт, 1970-е, 1974 год, Выдающий себя за другое лицо, Обман, Агент ФБР, Секретная служба, Американец итальянского происхождения, Связь на стороне, Упоминание Нью-Йорк Янкиз, Аферист, Отношения отца и сына, Анимированные титры, Подделка, Анимированые титры, Марсель, Франция, Держать на прицеле, Арест, Вашингтон, округ Колумбия, Попытка побега, Аудиенция театра, Афера, Генеральный прокурор, Аферист, Внебрачный секс, Отношения матери и дочери, Аэропорт, Банк, Супружеская измена, Растрата, хищение, Банкет, Бар, Свадебное торжество, Голливуд, Калифорния, Бассейн, Отношения отца и дочери, Беглец, Отношения матери и сына, Бегство, Бетонированная площадка (перед ангаром), Мошенничество в банке, План быстрого обогащения, Библия, Изменение имени, Бизнесмен, Месть, Билингвизм, Париж, Франция, Бинокль, Блокбастер, Шривпорт, Луизиана, Блондинка (блондин), Предательство, Атланта, Джорджия, Больница, Кредитный эксперт, Бумажник, Мужчина с обнаженной грудью, Наблюдение, Бюстгальтер, Налоговое мошенничество, Мошеннический трюк, В саундтреке использован саксофон, Упоминание Джеймса Бонда, Вдохновлено реальными событиями, Мадрид, Испания, Ветеран Второй мировой войны, Антигерой, Расследование, Вечеринка, Предложение вступить в брак, Охранник, Двойной крест, Возвращенный чек (возвращен банком, без оплаты — ввиду отсутствия средств на счету клиента), Вокзал, Новый Орлеан, Луизиана, Проституция, Вор, Потерянное доверие, Воровство, Американская мечта, Врач, Второй пилот, Неверная жена, Упоминание Яна Флеминга, Побег из дома, Попытка побега из тюрьмы, Газетная статья, Отношения девушки и парня, Упоминание Микки Мэнтла, Герой войны, Отношения мужа и жены, Гонка со временем, Гонка со временем, Город Нью-Йорк, Манхэттен, Нью-Йорк, Вечеринка по поводу помолвки, Граммофон, В бегах, Грампластинка, Лос-Анджелес, Калифорния, Проверка на мошенничество, Девушка по вызову, Девушка-конфетка, Майами, Флорида, Торговец подержанными автомобилями, Деньги, Деньги, падающие с неба, Самозванец, Американцы за границей, Деревня, Бывший заключенный, Джазовый саундтрек, Потеря права выкупа, Вымышленная личность, Диапроектор, Мошенничество, Диплом, Директор школы, Дождь, Досрочное освобождение, Европа, Египет, Ежегодник, Железнодорожная станция, Женщина, Закадровый голос, Закадровый комментарий в эпилоге, Заключенный, Закусочная, Зал суда, Зануда (ботаник), Засада, Заядлый спортсмен, Зонт, Изображая Шона Коннери, Имитатор, Императив в оригинальном названии, Иностранный язык без субтитров, Испания, Кабина в самолете, Кадиллак, Калифорния, Карта, Кассир банка, Квартира, Кино, Кинотеатр, Китайская еда, Классная комната, Комиксы, Кондоминиум, Кот и Мышь, Криминал, Культовый фильм, Курение сигарет, Лейтмотив, Ливень с ураганом, Ложь, Луизиана, Лютеранский, Магнитофон, Манхэттен, Нью-Йорк, Маскировка, Машина, Медик, Медсестра, Минигольф, Молитва, Молния, Монтаж, Мотель, Мошенник, Мошенничество, Мужчина, Музыка из источников, показанных в фильме, Музыка к фильму в исполнении оркестра, Музыкальный автомат, Мэр, Наручники, Неверность, Нелинейное повествование, Ненастоящая личность, Профанация, Неонуар, Нештатный преподаватель, Новая работа, Обед, Обязательство, Ожерелье, Оригинальное название из пяти слов, Оригинальное название как и в книге, Основано на реальных событиях, Особняк, Отель, Отпор хулиганам, Официант, Очки, Парень-подросток, Пародия на Джеймса Бонда, Пародия на шпионские фильмы, Паспорт, Певец, Пение, Персонаж повторяет чужой диалог, Печатный станок, Пилот, Пистолет, Письмо, Пишущая машинка, Платный телефон, Плач, Плачущая женщина, По мотивам автобиографии, По мотивам жизни реального человека, По мотивам книги, По мотивам романа, Побег, Побег из дома, Побег через окно, Поверенный, Подвеска, Подделка, Поддельный паспорт, Подразумеваемый секс, Подросток, Подстава, Полет, Полицейская машина, Полицейский, Полицейский арест, Полиция, Постельная сцена, Потеря девственности, Потеря отца, Потеря права выкупа, Прачечная самообслуживания, Преследование, Преследование пешком, Признание, Присвист при виде красотки, Прокурор, Просмотр телевизора, Просмотр фильма, Проститутка, Путешествие, Разведенные родители, Разведённый муж (жена), Развод, Рассказ анекдота, Рвота, Реанимация, Револьвер, Ресторан, Речь, Рождественская елка, Рождество, Ротари-клуб, Ругательство на букву «F», Самолет, Сводная сестра, Секс в раннем возрасте, Семейный обед, Сквернословие, Скобы на зубы, Скованный наручниками, Скрытая реклама товара в кино, Слепой человек, Слепота, Сломанная нога, Служанка, Случайный секс, Смерть отца, Снег, Собака, Собеседование при приеме на работу, Солнцезащитные очки, Сочельник, Ссуда, Старшая школа, Старшеклассник, Стюардесса, Судья, США, Съемка сверху, Такси, Танец, Телевидение, Телефонная будка, Телефонный звонок, Трагедия, Тюремная камера, Тюремное посещение, Тюрьма, Универмаг, Унитаз, Униформа, Учитель, Фальсификатор, ФБР, Флешбэк, Флешфорвард, Флорида, Фотоаппарат с фотовспышкой, Фотография, Франция, Француженка, Француз, Французский американский, Хор, Хостесс, ХХ век, Церковь, Чек, Чековая книжка, Чемодан, Чемодан, полный денег, Черная комедия, Шампанское, Школа, Экзамен по адвокатуре, Эклер, Эксперт, Этикетка, Южный акцент, Юрист