Фильм "Делай как надо, 1989". Вся информация о нём на KinoClever
Делай как надо
Do the Right Thing

7.1 

Делай как надо - постер

1989 / США / Комедия, Драма 16+

"It's the hottest day of the summer. You can do nothing, you can do something, or you can..."

КиноПоиск: 7.3

Режиссер: Спайк Ли

Кинокартина "Делай как надо" (Do the Right Thing) на международном кинофестивале в Каннах была представлена на "Золотую пальмовую ветвь" и номинирована на "Оскар". Что же так впечатлило мэтров мировой кинематографии?Нью-Йорк. Немыслимый зной. Все раскалилось до предела: асфальт, автомобили, люди. Наружу вырывается агрессивность, жестокость - в жилах просто закипела кровь. Локальный взрыв эмоций происходит в пиццерии "У Сэла", которая до проклятой жары была уютной и милой, а теперь превратилась в настоящее поле боя.

Актеры: Сэмюэл Л. Джексон, Спайк Ли, Дэнни Айелло, Джон Туртурро, Ричард Эдсон, Осси Дэвис, Джанкарло Эспозито, Билл Нанн, Рози Перес, Руби Ди, Роджер Гуэнвёр Смит, Джон Сэвидж, Фрэнки Фэйсон, Пол Бенджамин, Роджер Женвье Смит, Робин Харрис

Награды: Оскар, Каннский кинофестиваль, Золотой глобус

Продолжительность: 120 мин. / 02:00

Бюджет: 6500000$

Ключевые слова: Режиссер-актер, Негры против итальянцев, Независимый фильм, Пожилой человек, Фрустрация, Сатира, Кадиллак, Задушенный, Период сильной жары, Упоминание Джона Траволты, Расовая напряженность, Метла, Расизм, Улица, Длинный план, Пицца, Полицейский, Ругательство на букву «F», Соперничество между родственниками, Пиццерия, Воинственный, Склад, Доставка пиццы, Ксенофобия, Упоминание Боба Марли, Актер, сценарист и режиссер в одном лице, Закадровый голос, Жара, Американец мексиканского происхождения, Пуэрториканец, Бруклин, Чувство ненависти, Упоминание Фрэнка Синатры, Пожарный шланг, Огонь, Приём «разрушение четвертой стены», Расовые отношения, Тема мультиэтнических отношений, Поколение Икс, Жестокость, Бой, Убийство, Асфиксия, Упоминание Элвиса Пресли, Мусорный бак, Операторский прием «Dutch Angle», Женщина топлесс, Трагическое событие, Мочеиспускание на улице, Итальянский ресторан, Отношения между братьями, Итальянец, Упоминание Аль Пачино, Упоминание Дина Мартина, Бродяга, Латино, Железистый песчаник, Ресторан, Умственная отсталость, Смерть, Голосование, Независимый фильм чернокожих авторов, Упоминание Христофора Колумба, Женская нагота, Упоминание Брюса Спринстина, Власть — черным!, Ярость, Домогательство, Самооборона, Упоминание Стиви Уандера, Наушники, Капот, Голая грудь, Упоминание Перри Комо, Распитие пива, Фотография, Вандализм, Отношения отца и сына, Прогулка, Джентрификация (облагораживание района), Спор, Пожарный насос, Оскорбление на расовой почве, Заголовок в газете, Большой Брат, Платный телефон, Императив в оригинальном названии, Панк, Шутить, Граммофон, Упоминание Софи Лорен, Камера показывает от первого лица, Упоминание Майкла Джордана, Нехватка воды, Пиво, Сосед, Гавайская рубашка, Трагикомедия, Гетто, Открыть кран, Татуировка, Батарея, Деньги, Алкоголь в коричневом бумажном пакете, Разносчик пиццы, Кореец, Актерский ансамбль, Служащий ночного магазина, Городской упадок, Поджог, Столкновение культур, Фургон мороженщика, Полиция, Ночной магазин, Упоминание Нельсона Манделы, Черная комедия, Упоминание Малкольма Икс, Чернокожий активист, Бойкот, Упоминание Майка Тайсона, Заикание, Бейсбольная бита, Слушание радио, Прослушивание радио, Бум-бокс, Фанатизм, Город Нью-Йорк, Гражданский активист, Нападение, Глобальное потепление, Американец итальянского происхождения, Отношения брата и сестры, Упоминание Майкла Джексона, Чернокожий мужчина, Радиопостановка, Знаменитость, Солнцезащитные очки, Полицейская жестокость, Бунт, Низкобюджетный фильм, Драка на кулаках, Телефонный звонок, Упоминание Джорджа Вашингтона, Упоминание Джона Уэйна, Название, сказанное персонажем, Радио, Радио ди-джей, Соски, Подсчет денег, Музыкант, Отношения девушки и парня, Мужчина в очках, Семейный бизнес, Афроамериканец